❌

Normale Ansicht

Es gibt neue verfĂŒgbare Artikel. Klicken Sie, um die Seite zu aktualisieren.
Heute — 21. Januar 2025Haupt-Feeds

Le CEPEX lance un ambitieux programme de promotion des exportations

21. Januar 2025 um 13:29

L’agenda export du Centre de promotion des exportations de la Tunisie(CEPEX) pour l’annĂ©e 2025 comporte un calendrier de 66 actions promotionnelles, rĂ©parties entre 24 participations tunisiennes Ă  des foires et salons internationaux et 42 opĂ©rations promotionnelles (missions d’hommes d’affaires, rencontres professionnelles
.), a indiquĂ© le PDG du CEPEX, Mourad Ben Hassine.

Intervenant lors d’une confĂ©rence de presse tenue, mardi, Ă  Tunis, Ben Hassine a ajoutĂ© que les 42 opĂ©rations promotionnelles de l’annĂ©e 2025 ciblent 12 nouvelles destinations (Niger, Ghana, GuinĂ©e, Mauritanie, Qatar, Arabie Saoudite, SuĂšde..) sur un total de 30 marchĂ©s visĂ©s. Et de poursuivre qu’environ 800 entreprises tunisiennes devraient participer Ă  ces actions promotionnelles du CEPEX, opĂ©rant dans 10 secteurs d’activitĂ© dont essentiellement, les industries alimentaires et d’emballage, les travaux publics, les matĂ©riaux de construction, le textile et l’habillement, le secteur de la santĂ©, des mĂ©dicaments et des Ă©quipements mĂ©dicaux ainsi que les Ă©nergies renouvelables.

Programme national de promotion de l’huile d’olive pour l’annĂ©e 2025

De mĂȘme, le PDG du CEPEX a soulignĂ© qu’un programme national pour la promotion de l’huile d’olive pour l’annĂ©e 2025 a Ă©tĂ© Ă©laborĂ©.

Ce programme qui comporte 20 actions de promotion vise Ă  renforcer la prĂ©sence de l’huile d’olive tunisienne sur les marchĂ©s internationaux traditionnels et Ă  diversifier les destinations d’exportation vers de nouveaux marchĂ©s prometteurs tels que la Chine, le Qatar, l’Arabie Saoudite, le NigĂ©ria, le Royaume-Uni.

Et de poursuivre que le CEPEX organisera, au cours de la derniĂšre semaine de janvier 2025, un Ă©vĂ©nement spĂ©cial au profit des chefs des missions diplomatiques accrĂ©ditĂ©es en Tunisie, et ce, en partenariat avec le Centre Technique d’Emballage et de Conditionnement (PACKTEC).

En collaboration avec les ambassades de la Tunisie et les reprĂ©sentations commerciales du CEPEX, Ă  l’étranger, le programme promotionnel de “l’or vert” inclura des journĂ©es de dĂ©gustation accompagnĂ©es de dĂ©monstrations culinaires, ainsi qu’une prĂ©sentation des caractĂ©ristiques de l’huile d’olive tunisienne et de ses bienfaits pour la santĂ©.

 

L’article Le CEPEX lance un ambitieux programme de promotion des exportations est apparu en premier sur WMC.

CAN 2025 : La Tunisie connaĂźtra ses adversaires le 27 janvier

21. Januar 2025 um 13:21

Le tirage au sort de la Coupe d’Afrique des nations 2025 (21 dĂ©cembre-18 janvier 2026) se tiendra le lundi 27 janvier en cours, a annoncĂ© la ConfĂ©dĂ©ration africaine de football (CAF), ce mardi sur son site officiel.

La cĂ©rĂ©monie va dĂ©marrer Ă  19h00, et verra la participation des dĂ©lĂ©gations des 24 nations qualifiĂ©es, prĂ©cise l’instance du football africain.

Les 24 Ă©quipes qualifiĂ©es dont l’AlgĂ©rie, seront rĂ©parties en six groupes de quatre. A l’issue de la phase de groupes, les deux meilleures Ă©quipes de chaque poule, ainsi que les quatre meilleures troisiĂšmes, accĂ©deront aux huitiĂšmes de finale.

Le coup d’envoi de la CAN 2025 sera donnĂ© le 21 dĂ©cembre 2025, tandis que la finale aura lieu le 18 janvier 2026.

Voici la liste des 24 équipes qualifiées pour cette édition de la CAN :
Tunisie, Afrique du Sud, AlgĂ©rie, Angola, BĂ©nin, Botswana, Burkina Faso, Cameroun,Comores, CĂŽte d’Ivoire, Egypte, Gabon, GuinĂ©e Ă©quatoriale, Mali, Maroc,Mozambique, Nigeria, Ouganda, RĂ©publique dĂ©mocratique du Congo, SĂ©nĂ©gal,Soudan, Tanzanie, Zambie, Zimbabwe.

L’article CAN 2025 : La Tunisie connaütra ses adversaires le 27 janvier est apparu en premier sur WMC.

Change devises en dinar tunisien : Cours du 21 Janvier 2025

21. Januar 2025 um 12:53

Change devises en dinar tunisien. Cours d’achats et de vente.

MONNAIE SIGLE UNITE ACHAT VENTE
Dollar US USD 1 3.177 3.262
Euro EUR 1 3.283 3.360
Yen Japonais JPY 1000 20.221 20.983
Livre Sterling GBP 13 3.854 3.999
Franc Suisse CHF 10 34.433 35.912

L’article Change devises en dinar tunisien : Cours du 21 Janvier 2025 est apparu en premier sur WMC.

Le ministĂšre de l’Équipement s’engage Ă  accĂ©lĂ©rer la rĂ©alisation des projets publics

21. Januar 2025 um 12:43

La ministre de l’Équipement et de l’Habitat, Sarra ZaĂąfarani Zanzri, a appelĂ© Ă  assurer un suivi rĂ©gulier des travaux des projets de bĂątiments civils pour les achever dans les dĂ©lais impartis et avec la qualitĂ© requise, ainsi que prendre toutes les mesures nĂ©cessaires en cas de non-respect des marchĂ©s publics.

Lors d’une rĂ©union de travail tenue lundi pour suivre l’avancement des projets de bĂątiments civils, Zanzri a appelĂ© Ă  parachever le travail du comitĂ©  de rĂ©flexion chargĂ© de rĂ©viser le dispositif des approbations  (autorisations et cahiers des charges), attribuĂ©s aux entrepreneurs, aux bureaux d’études et aux contrĂŽleurs techniques  dans le secteur des bĂątiments et des travaux publics, en coordination avec tous les intervenants pour garantir une finalisation des travaux dans les dĂ©lais impartis.

Selon un communiquĂ© du ministĂšre de l’Equipement, la rĂ©union a permis d’examiner  l’état d’avancement de 20 projets de bĂątiments civils en phase d’étude pour un coĂ»t global d’environ 1500 millions de dinars (MD) et de 41 projets, en cours de rĂ©alisation en faveur d’un nombre de ministĂšres, pour un coĂ»t de 516 millions de dinars (MD).

Les participants ont Ă©galement abordĂ© certains problĂšmes rencontrĂ©s dans la mise en Ɠuvre d’un certain nombre de projets, notamment les difficultĂ©s liĂ©es aux marchĂ©s publics, en mettant l’accent sur les solutions pour les surmonter.

La rĂ©union a Ă©galement traitĂ© les mesures prises pour la rĂ©activation des textes lĂ©gislatifs arrĂȘtĂ©s pour  accĂ©lĂ©rer l’achĂšvement des projets publics, Ă  l’instar du dĂ©cret  no 497 du 24 octobre 2024 et de la circulaire du chef du gouvernement no 27 du 7 novembre 2024, sur la fixation des formules et procĂ©dures de rĂ©alisation des projets publics.

L’article Le ministĂšre de l’Équipement s’engage Ă  accĂ©lĂ©rer la rĂ©alisation des projets publics est apparu en premier sur WMC.

L’IFT lance “Tarjamat” : un cycle d’ateliers de traduction littĂ©raire

21. Januar 2025 um 12:34

“Tarjamat, d’une rive Ă  l’autre” est un cycle d’ateliers de traduction lancĂ© par l’Institut français de Tunisie (IFT) Ă  l’attention de jeunes traducteurs et/ou aspirants traducteurs ayant l’arabe pour langue maternelle et de solides connaissances en français et souhaitant consolider leurs compĂ©tences et leurs acquis dans le domaine de la traduction littĂ©raire du français vers l’arabe.

Ce cycle, animĂ© par Walid Soliman, prendra la forme d’ateliers bimensuels, qui auront lieu les samedis aprĂšs-midi, sur une durĂ©e de quatre mois et en format hybride (8 sĂ©ances en tout).
Les 10 Ă  12 candidates et candidats sĂ©lectionnĂ©s travailleront sur une Ɠuvre littĂ©raire Ă  dĂ©terminer.

Un comitĂ© de sĂ©lection composĂ© de spĂ©cialistes de la traduction et du service Livre et mĂ©diathĂšques de l’Institut français de Tunisie aura la charge d’évaluer les candidatures ouvertes jusqu’au 2 fĂ©vrier 2025.

Walid Soliman est traducteur, Ă©crivain et Ă©diteur. Auteur d’Ɠuvres de fiction comme “La derniĂšre heure d’Einstein” (2008), “Joyeux cauchemars” (2016), il a Ă©galement traduit une dizaine de livres du français, de l’anglais et de l’espagnol vers l’arabe : “La femme lapidĂ©e”, de Freidoune Sahebjam, “Eros dans le roman”, de Mario Vargas Llosa, “L’ami du dĂ©funt”, d’AndreĂŻ Kourkov
 Par ailleurs, il anime des ateliers d’écriture et de traduction dans divers pays (Tunisie, AlgĂ©rie, Emirats arabes unis, France
). Il a rĂ©cemment participĂ© Ă  la Fabrique des traducteurs organisĂ©e par le CollĂšge International des Traducteurs LittĂ©raires d’Arles en tant que formateur chargĂ© du tutorat français-arabe.

DerniĂšres traductions parues : “Une farouche libertĂ©â€, de GisĂšle Halimi et Annick Cojean (Maison du Livre, 2022) et “King Kong thĂ©orie”, de Virginie Despentes (Kulte, 2023) traduites pour la premiĂšre fois en arabe.

L’article L’IFT lance “Tarjamat” : un cycle d’ateliers de traduction littĂ©raire est apparu en premier sur WMC.

Asma Jebri appelle Ă  renforcer le partenariat avec les Scouts Tunisiens

21. Januar 2025 um 12:21

La ministre de la famille, de la femme, de l’enfance et des personnes ĂągĂ©es, Asma Jebri, a appelĂ©, hier lundi Ă  la mise en place d’un programme exĂ©cutif de partenariat avec l’Organisation des Scouts Tunisiens, lit-on dans un communiquĂ© du dĂ©partement.

Lors d’un entretien tenu au siĂšge du ministĂšre Ă  Tunis avec une dĂ©lĂ©gation de l’Organisation des Scouts Tunisiens, conduite par le commissaire gĂ©nĂ©ral adjoint de l’organisation, Brahim Dermoul, Asma Jebri a recommandĂ© la formation de sections scouts dans les diffĂ©rentes institutions pour l’enfance, comme les centres intĂ©grĂ©s pour la jeunesse et l’enfance, ainsi que les clubs et complexes pour enfants.

Dans ce contexte, elle a soulignĂ© l’importance de renforcer l’esprit patriotique et le leadership chez les enfants afin de former une gĂ©nĂ©ration responsable et active.

Par ailleurs, la ministre a pris connaissance des programmes et activitĂ©s prĂ©vus par l’organisation pour la pĂ©riode Ă  venir. Parmi ces Ă©vĂ©nements figurent notamment le Forum national de la jeunesse scoute et le 24Ăšme CongrĂšs national des Scouts Tunisiens, prĂ©vu en fĂ©vrier prochain.

L’article Asma Jebri appelle à renforcer le partenariat avec les Scouts Tunisiens est apparu en premier sur WMC.

Tournoi International de Basketball de DubaĂŻ 2025 : Le tirage au sort place la Tunisie dans le groupe B

21. Januar 2025 um 12:04

Le tirage au sort de la 34e Ă©dition du tournoi international de basketball de DubaĂŻ, qui se tiendra du 24 janvier au 2 fĂ©vrier 2025, a placĂ© la sĂ©lection tunisienne dans le groupe B aux cĂŽtĂ©s d’Al-Ahly Tripoli (Libye), Al-Hikma (Liban), Sharjah (Émirats arabes unis) et Zamboanga (Philippines).

Le groupe A regroupe les formations de Strong Group (Philippines), Beyrouth (Liban), Ittihad Oman (Jordanie), Al-Nasr (Émirats arabes unis) et la sĂ©lection Ă©miratie.

Voici le programme des rencontres de la sélection tunisienne (heure de Tunis) :

Samedi 25 janvier (12h00) :
Tunisie – Al-Ahly Tripoli (Libye)

Dimanche 26 janvier (18h00) :
Tunisie – Al-Hikma (Liban)

Mardi 28 janvier (12h00) :
Tunisie – Sharjah (Émirats arabes unis)

Mercredi 29 janvier (14h00) :
Tunisie – Zamboanga (Philippines)

L’article Tournoi International de Basketball de Dubaï 2025 : Le tirage au sort place la Tunisie dans le groupe B est apparu en premier sur WMC.

Kais SaĂŻed : “Il faut mettre fin au rĂšgne des contrats Ă  durĂ©e dĂ©terminĂ©e”

21. Januar 2025 um 10:45

Le président de la République, Kais Saïed a présidé, lundi aprÚs-midi au Palais de Carthage, une réunion à laquelle ont pris part le chef du gouvernement, Kamel Maddouri, la ministre des Finances, Sihem Boughdiri Nemsia et le ministre des Affaires sociales, Issam Lahmar.

CitĂ© dans un communiquĂ© de la prĂ©sidence de la RĂ©publique, le chef de l’Etat a rĂ©itĂ©rĂ© son appel incessant Ă  la nĂ©cessitĂ© d’aller de l’avant sur la voie de la restauration du rĂŽle social de l’Etat dans les plus brefs dĂ©lais, soulignant que ce rĂŽle a Ă©tĂ© sciemment abandonnĂ© depuis dĂ©but les annĂ©es 1990 jusqu’au lendemain de 2011 alors que le peuple tunisien n’a cessĂ© de revendiquer son droit Ă  l’emploi, Ă  la libertĂ© et Ă  la dignitĂ© nationale.

Le prĂ©sident SaĂŻed a saisi l’occasion pour vitupĂ©rer contre la profusion injustifiĂ©e des institutions et la dilapidation de l’argent public qui en dĂ©coule, citant en exemple nombre d’agences et d’organismes relevant de l’un des dĂ©partements ministĂ©riels et dont les fonds affectĂ©s s’élĂšvent excessivement Ă  plus de 500 MD.

Il a, dans ce contexte, vivement critiquĂ© la structure tentaculaire des agences et structures liĂ©es Ă  l’investissement, soulignant que ni l’investissement escomptĂ© n’a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©, ni les fonds de la collectivitĂ© nationale n’ont profitĂ© au peuple tunisien qui se trouve assujetti Ă  l’obligation de payer ses impĂŽts pour les financer.

Face Ă  une telle situation, le chef de l’Etat a estimĂ© qu’il serait plus judicieux et opportun que cet argent public soit bien exploitĂ© et qu’il en profite en premier lieu aux dĂ©munis et aux pauvres.

“Contrairement Ă  ce que certains tentent de faire rĂ©pandre, il n’est plus question de procĂ©der Ă  la cession des Ă©tablissements et des entreprises publics mais plutĂŽt de veiller Ă  prĂ©server l’argent public, Ă  Ă©viter Ă  ce que cette hypertrophie dĂ©lĂ©tĂšre des institutions fasse obstacle Ă  la rĂ©alisation des projets dĂ©jĂ  entamĂ©s ou suspendus ou ceux non encore rĂ©alisĂ©s”, a prĂ©cisĂ© SaĂŻed.

“Alors que dans certains pays il n’y a qu’un seul et unique interlocuteur, en Tunisie l’investisseur est contraint Ă  traiter avec un conseil supĂ©rieur de l’investissement, une instance tunisienne de l’investissement et un Fonds tunisien d’investissement. Autant de structures auxquelles s’ajoutent quatre autres agences liĂ©es Ă  l’investissement extĂ©rieur, Ă  l’investissement agricole, Ă  la promotion des exportations et la promotion de l’investissement industriel et la cinquiĂšme pour la promotion de l’industrie et de l’innovation” a fait remarquĂ© le chef de l’Etat.

Cette profusion institutionnelle procĂšde d’un raisonnement Ă  l’envers qui fait que l’investissement provient de l’hypertrophie des institutions et non de la crĂ©ation de la richesse et sa distribution juste et Ă©quitable entre tous les citoyens, a dĂ©plorĂ© SaĂŻed.

Le prĂ©sident de la RĂ©publique a, par ailleurs, tenu Ă  souligner qu’il a promulguĂ© le texte de la loi de finances dans la seule perspective de garantir la continuitĂ© de l’Etat, mettant en exergue la nĂ©cessitĂ© de revoir plusieurs choix et orientations pour que les objectifs de la rĂ©volution soient bel et bien concrĂ©tisĂ©s.

La rĂ©volution doit nĂ©cessairement faire table rase de l’ancien rĂ©gime tout comme elle doit rompre irrĂ©versiblement avec les institutions et les lĂ©gislations confectionnĂ©es « sur mesure » qui ont contribuĂ© Ă  faire rĂ©pandre la corruption dans le pays, a fait savoir le chef de l’Etat

Sur un autre plan, le prĂ©sident SaĂŻed a rĂ©itĂ©rĂ© son appel Ă  l’austĂ©ritĂ© et Ă  la nĂ©cessitĂ© de faire prĂ©voir l’esprit du compter sur soi, rĂ©affirmant qu’il n’y pas plus de solutions en demi-teinte au sujet du dossier de la sous-traitance, outre l’impĂ©ratif de mettre fin au rĂšgne des contrats Ă  durĂ©e dĂ©terminĂ©e.

“Que l’on soit clair, quiconque s’acharne Ă  refuser cette nouvelle orientation, sera considĂ©rĂ© comme Ă©tant s’opposer volontiers au processus de la rĂ©volution, et que plus question de voir l’histoire se reproduire de nouveau sous une quelconque appellation. L’esclavage demeure toujours un esclavage mĂȘme s’il change d’apparence et de posture, a prĂ©venu le prĂ©sident SaĂŻed, affirmant que seule la justice est en mesure de garantir la stabilitĂ©, prĂ©alable nĂ©cessaire Ă  un investissement gĂ©nĂ©rateur d’une croissance nationale effective.

L’article Kais SaĂŻed : “Il faut mettre fin au rĂšgne des contrats Ă  durĂ©e dĂ©terminĂ©e” est apparu en premier sur WMC.

BIAT: Publication des indicateurs d’activitĂ© trimestriels au 31 dĂ©cembre 2024

21. Januar 2025 um 10:24

La BIAT, Banque Internationale Arabe de Tunisie publie ses indicateurs d’activitĂ© trimestriels arrĂȘtĂ©s au 31 dĂ©cembre 2024 qui font ressortir les rĂ©sultats suivants :

  • Un PNB de 1 480,5 millions de dinars ;
  • Des charges opĂ©ratoires de 655,6 millions de dinars ;
  • Des encours de dĂ©pĂŽts de 20 814,1 millions de dinars ;
  • Des encours de crĂ©dits nets de 12 812,9 millions de dinars ;
  • Un coefficient d’exploitation de 44,3 %.

 Au cours du dernier trimestre 2024, la BIAT a consolidĂ© son activitĂ© et sa position sur le marchĂ© confirmant ainsi sa soliditĂ© financiĂšre et sa rĂ©silience. Elle a par ailleurs procĂ©dĂ©, en novembre 2024, Ă  une augmentation de capital par incorporation de rĂ©serves, portant son capital social Ă  204 millions de dinars. Cette opĂ©ration tĂ©moigne de la reconnaissance envers ses actionnaires pour leur fidĂ©litĂ© et leur confiance.

 

Dans une dĂ©marche de proximitĂ©, plusieurs Ă©vĂ©nements ont Ă©tĂ© organisĂ©s en l’honneur de la clientĂšle de la BIAT. Des rencontres rĂ©gionales Ă  Sousse et Sfax ont rĂ©uni dirigeants, responsables financiers et acteurs Ă©conomiques, renforçant le dialogue et identifiant les besoins spĂ©cifiques des clients. Par ailleurs, plusieurs sessions dĂ©diĂ©es Ă  la gestion des risques de change ont Ă©tĂ© tenues Ă  Tunis, Sousse et Sfax, permettant aux participants d’échanger avec les experts de la BIAT et de dĂ©couvrir les solutions proposĂ©es par la salle des marchĂ©s de la banque.

Forte de son expertise et de sa soliditĂ©, la BIAT reste dĂ©terminĂ©e Ă  accompagner les entreprises tunisiennes dans leur croissance, en misant sur l’innovation, la transformation numĂ©rique et l’accompagnement spĂ©cifique. Le lancement rĂ©cent de la plateforme digitale « MyBIAT Corporate Â» dĂ©diĂ©e aux entreprises consolide cette dĂ©marche.

L’annĂ©e 2024 a Ă©galement Ă©tĂ© marquĂ©e par l’attribution de distinctions prestigieuses Ă  la BIAT, dont :

  • Le titre de Meilleure Banque en Tunisie dĂ©cernĂ© par Euromoney,
  • Trois prix attribuĂ©s par Capital Finance International (CFI) : Meilleure Gouvernance Bancaire en Tunisie, Meilleure StratĂ©gie de Digitalisation en Afrique du Nord, et Contribution Exceptionnelle au DĂ©veloppement de la Jeunesse en Tunisie.

Ces reconnaissances mettent en lumiĂšre la soliditĂ© financiĂšre, la performance, l’innovation et l’engagement sociĂ©tal de la BIAT, notamment Ă  travers la Fondation BIAT, dĂ©diĂ©e au soutien des jeunes.

FidĂšle Ă  sa mission, la BIAT demeure un partenaire de rĂ©fĂ©rence pour accompagner ses clients particuliers et entreprises et rĂ©pondre Ă  leurs besoins spĂ©cifiques. Elle promeut une croissance durable tout en soutenant l’économie nationale.

A propos de la BIAT :

Banque universelle, acteur de rĂ©fĂ©rence en Tunisie, la BIAT constitue aujourd’hui un groupe bancaire solide avec ses filiales dans les domaines de l’assurance, de la gestion d’actifs, du capital-investissement, de l’intermĂ©diation boursiĂšre et du conseil. ImplantĂ©e sur tout le territoire, la BIAT compte aujourd’hui 206 agences Ă  travers toute la Tunisie. PrĂšs de 2000 collaborateurs travaillent au service de tous ses clients : particuliers, professionnels, PME, grandes entreprises et institutionnels.

TrÚs attentive à sa responsabilité sociétale, la BIAT a traduit son positionnement citoyen par de nombreux engagements. La création de la Fondation BIAT pour la jeunesse tunisienne, au printemps 2014, en est emblématique et ancre cet engagement de façon pérenne. www.biat.com.tn

L’article BIAT: Publication des indicateurs d’activitĂ© trimestriels au 31 dĂ©cembre 2024 est apparu en premier sur WMC.

Investissements massifs dans l’hydrogùne vert en Tunisie

21. Januar 2025 um 08:31

HydrogĂšneEn cette pĂ©riode de reconfiguration gĂ©ostratĂ©gique du monde, l’Union europĂ©enne, pour maintenir dans son sillage le sud de la mĂ©diterranĂ©e et l’Afrique subsaharienne a programmĂ©, pour 2030, la mise en place de cinq corridors, soit des pipelines de plus de 3000 kms pour importer de l’électricitĂ© produite Ă  partir des Ă©nergies propres en Afrique du Nord et au-delĂ .

Parmi ces interconnexions euro sud mĂ©diterranĂ©ennes figure le corridor sud H2. D’aprĂšs les experts, ce projet de pipeline de 3.300 km qui sera fin prĂȘt en 2030, va jouer un rĂŽle central dans le rĂ©seau europĂ©en de transport d’hydrogĂšne et permettra Ă  l’Europe d’importer jusqu’à 4 millions de tonnes par an (Mtpa) d’hydrogĂšne, contribuant ainsi Ă  atteindre 40 % des objectifs annuels d’importation d’hydrogĂšne en Union EuropĂ©enne dans le cadre de la stratĂ©gie REPowerEU.

SouthH2, un des cinq pipelines programmés

Le corridor SouthH2 a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© choisi comme projet d’intĂ©rĂȘt commun (PIC). Il est particuliĂšrement important pour le sud de l’Allemagne, l’Autriche et l’Italie. Ce corridor devrait permettre d’importer de l’hydrogĂšne d’Afrique du Nord en passant par le sud de l’Italie, avant d’ĂȘtre connectĂ© Ă  d’importants pĂŽles de demande en Italie, en Autriche et en Allemagne.

Le projet d’interconnexion sous marine tuniso-italienne Elmed est une composante de ce mĂ©gaprojet.

Depuis quelques mois dĂ©jĂ , les pays nord-africains s’activent Ă  dĂ©velopper des stratĂ©gies et des offres pour attirer les investisseurs et dĂ©velopper leur potentiel d’hydrogĂšne dans l’optique de l’exporter.

Le dernier pays Ă  aller dans ce sens est la Tunisie qui a lancĂ© rĂ©cemment sa stratĂ©gie sur l’hydrogĂšne vert dans laquelle elle prĂ©voit une production annuelle de 8,3 millions de tonnes d’hydrogĂšne vert et de ses dĂ©rivĂ©s Ă  l’horizon 2050, dont 2,3 millions de tonnes destinĂ©es au marchĂ© local. Cette feuille de route prĂ©voit d’exporter environ 6 millions de tonnes par an d’ici 2050 vers l’union europĂ©enne par pipeline.

Vif intĂ©rĂȘt des investisseurs Ă©trangers pour la production d’hydrogĂšne vert en Tunisie

Dans cette perspective, plusieurs protocoles d’accords pour la production d’hydrogĂšne vert en Tunisie ont Ă©tĂ© signĂ©s, au mois de juillet dernier, avec des investisseurs Ă©trangers.

HydrogÚne vertCes accords ont été signés entre la Tunisie et plusieurs sociétés étrangÚres à savoir :

  • la holding du groupe britannique et maltais « TUNUR »
  • la sociĂ©tĂ© norvĂ©gienne « AKER Horizons »
  • le groupe autrichien « Verbund »
  • La sociĂ©tĂ© britannique « Savannah Energy »
  • La sociĂ©tĂ© « HydrogĂšne de France »
  • La sociĂ©tĂ© française « Amarenco » et la sociĂ©tĂ© jordanienne « H2 Global »
  • La sociĂ©tĂ© belge « DEME Energy »
  • La sociĂ©tĂ© allemande « Abo Energy ».

Les plus mĂ©diatisĂ©s en raison de l’importance de l’investissement sont au nombre de trois.

Le premier a Ă©tĂ© signĂ©, le 27 mai 2024, Ă  Tunis,  avec le consortium TE H2, une joint venture qui groupe Total Energies (France), Eren (Luxembourg et Verbund (Autriche).

      • L’hydrogĂšne vert en Tunisie : une clĂ© pour la transition Ă©nergĂ©tique de l’Europe et un levier de dĂ©veloppement pour l’Afrique.

L’accord projette de produire dans sa premiĂšre phase 200 mille tonnes par an d’hydrogĂšne vert et d’installer environ 5000 mĂ©gawatts d’énergie renouvelable et 2000 mĂ©gawatts de technologie d’électrolyse. L’investissement nĂ©cessaire pour la premiĂšre phase est estimĂ© Ă  environ 6 milliards d’euros tandis que la phase finale prĂ©vue, pour 2050 reprĂ©sentera un investissement total de 40 milliards d’euros (132 milliards de dinars).

Un deuxiĂšme protocole d’accord pour la production d’hydrogĂšne vert a Ă©tĂ© signĂ©, le 31 mai 2024, avec le groupe saoudien “ACWA Power”, dĂ©veloppeur, investisseur, propriĂ©taire et exploitant d’un ensemble d’usines de production d’électricitĂ© et d’eau dessalĂ©e, prĂ©sent dans 12 pays au Moyen-Orient, en Afrique, en Asie centrale et du Sud-Est. La phase initiale du projet permettra la production d’environ 200.000 tonnes d’hydrogĂšne vert par an, sachant que le coĂ»t total d’investissement pour cette phase est d’environ 6,2 milliards de dollars.

      • La Tunisie se positionne comme un acteur majeur de la rĂ©volution de l’hydrogĂšne vert, ouvrant des perspectives Ă©conomiques considĂ©rables

Le troisiĂšme, voire le plus rĂ©cent a Ă©tĂ© signĂ©, dĂ©but janvier 2025, avec un consortium conduit par le groupe H2 Global Energy, entitĂ© pionniĂšre dans le domaine de l’énergie verte basĂ©e Ă  Dubai (Emirats arabes unis).

Il se propose de dĂ©velopper un projet innovant d’hydrogĂšne vert et d’ammoniac vert. Ce projet repose sur l’exploitation des riches ressources renouvelables du pays, notamment le solaire et l’éolien, pour produire ces Ă©nergies propres.

Avec un investissement de 6 milliards de dollars, ce projet vise Ă  dĂ©velopper une infrastructure de production d’hydrogĂšne vert et d’ammoniac vert, faisant de la Tunisie un pionnier de la transition Ă©nergĂ©tique en Afrique et au-delĂ .

Droit des tunisiens de profiter des externalités positives du projet

Au-delĂ  des enjeux Ă©cologiques, le projet de production d’hydrogĂšne vert en Tunisie promet d’ĂȘtre un moteur de dĂ©veloppement Ă©conomique pour le pays. Il devrait gĂ©nĂ©rer un nombre significatif d’emplois (des centaines de milliers), aussi bien directs qu’indirects, tout en stimulant la croissance Ă©conomique locale.

      • Au-delĂ  des enjeux Ă©cologiques, l’hydrogĂšne vert en Tunisie est une promesse de crĂ©ation d’emplois et de croissance Ă©conomique

Le seul problĂšme que pose ce mĂ©gaprojet rĂ©side dans la capacitĂ© des gouvernants tunisiens Ă  bien nĂ©gocier sa mise en Ɠuvre et Ă  faire en sorte qu’il profite au dĂ©veloppement du pays et rejaillisse sur le bien ĂȘtre de la population tunisienne et qu’il n’ait pas un impact nĂ©gatif sur l’environnement.

La solution idéale pour rassurer les acteurs de la société sociale qui craignent, légitimement, les externalités négatives de ce projet serait de communiquer sur cette nouvelle donne énergétique.

Abou SARRA

En bref—————————————

La Tunisie et l’Hydrogùne Vert

  • Un projet stratĂ©gique pour l’Europe
    • 5 corridors Ă©nergĂ©tiques prĂ©vus d’ici 2030.
    • Le pipeline SouthH2 (3 300 km) transportera jusqu’à 4 millions de tonnes/an d’hydrogĂšne vert vers l’UE.
  • La Tunisie, acteur clĂ©
    • Objectif : 8,3 millions de tonnes/an d’ici 2050, dont 6 millions Ă  l’exportation.
    • Projets signĂ©s avec des acteurs majeurs comme TotalEnergies, ACWA Power, H2 Global Energy.
    • Investissement total estimĂ© Ă  40 milliards d’euros.
  • BĂ©nĂ©fices attendus
    • CrĂ©ation de centaines de milliers d’emplois.
    • DĂ©veloppement d’infrastructures Ă©nergĂ©tiques.&
    • Enjeux Ă©cologiques et Ă©conomiques Ă  concilier.

L’article Investissements massifs dans l’hydrogùne vert en Tunisie est apparu en premier sur WMC.

Gestern — 20. Januar 2025Haupt-Feeds

Jean Duvignaud : un intellectuel entre la Tunisie et le Brésil

20. Januar 2025 um 17:58

Jean DuvignaudJean Duvignaud (1921-2007), Ă©crivain et intellectuel français d’envergure mondiale, a explorĂ© les multiples horizons de la pensĂ©e humaine. Son Ɠuvre touche Ă  des disciplines variĂ©es, allant de la littĂ©rature Ă  la philosophie, en passant par le thĂ©Ăątre, l’anthropologie, la sociologie, la psychanalyse, la poĂ©sie, la peinture et l’architecture. Refusant les carcans des certitudes Ă©tablies, il s’est attachĂ© Ă  explorer l’inattendu et l’inexplorĂ©, proposant ainsi une vision novatrice des structures sociales et culturelles.

Un séjour marquant en Tunisie

L’une des pĂ©riodes les plus significatives de sa vie intellectuelle reste son sĂ©jour de cinq ans (1960-1965) dans le village tunisien de Chebika. Cette expĂ©rience lui a permis de dĂ©couvrir une richesse culturelle exceptionnelle et une intensitĂ© des pratiques imaginaires qui ont profondĂ©ment nourri sa rĂ©flexion sur un nouvel humanisme universel.

Cette immersion a donnĂ© naissance Ă  son ouvrage « Chebika, Ă©tude sociologique d’un village du Sud tunisien », un travail oĂč il applique une mĂ©thode sociologique novatrice, qualifiĂ©e de reconstruction utopique de l’expĂ©rience vĂ©cue, Ă  la fois collectivement et individuellement. À travers cette analyse, Duvignaud cherche Ă  saisir l’impact de l’histoire sur les formes de vie traditionnelle et Ă  comprendre la dynamique du changement social. Comme il l’écrit lui-mĂȘme : « À travers l’analyse anthropologique, la littĂ©rature cherche Ă  recrĂ©er un rĂ©el qui, dans l’écriture, prend une forme. »

Un hommage à son Ɠuvre à l’Institut Français de Tunis

Dans le cadre d’un espace de rĂ©flexion et de dialogue sur son Ɠuvre, l’Institut Français de Tunis (IFT) organise une table ronde dĂ©diĂ©e Ă  Jean Duvignaud. Cet Ă©vĂ©nement, prĂ©vu le lundi 27 janvier 2025, de 17h30 Ă  19h00, sera animĂ© par Laurent Vidal, prĂ©sident d’Intermondes HumanitĂ©s OcĂ©anes et auteur de l’ouvrage « Jean Duvignaud, de la Tunisie au BrĂ©sil – À la rencontre des cultures du monde ».

La rencontre rĂ©unira des chercheurs, Ă©crivains et amis de l’intellectuel français, dont l’ouvrage sur Chebika, petite oasis de montagne situĂ©e dans le sud de la Tunisie, face au Sahara, est considĂ©rĂ© comme un classique de la sociologie.

L’article Jean Duvignaud : un intellectuel entre la Tunisie et le BrĂ©sil est apparu en premier sur WMC.

Ältere BeitrĂ€geHaupt-Feeds

Transport public : Portée du don salvateur des TRE de 200 autobus

19. Januar 2025 um 19:30

BUSDepuis quelques temps, l’exĂ©cutif tunisien donne l’impression qu’il ne jure que par les dons et transferts des tunisiens rĂ©sidents Ă  l’étranger (TRE) pour rĂ©soudre certains problĂšmes majeurs. Parmi ces derniers figurent en bonne place le remboursement en devises grĂące Ă  leurs transferts du service de la dette et les dons fournis pour attĂ©nuer les crises que connaĂźt, de temps Ă  autre, le pays.

Au nombre de ces dons, il y a les prĂ©cieux Ă©quipements mĂ©dicaux fournis  par les TRE lors de la pandĂ©mie du corona virus et les bus mis, ces derniers jours, Ă  la disposition du gouvernement tunisien pour attĂ©nuer la grave crise de transport public que connaĂźt, actuellement, le pays.

En recevant, le 15 janvier 2025, le chef du Gouvernement, Kamel Maddouri et le ministre des Transports, Rachid Amri, le prĂ©sident Kais Saied n’a pas manquĂ© de leur rendre un vibrant hommage.

Le Chef de l’Etat a particuliĂšrement saluĂ© “les efforts dĂ©ployĂ©s par nombre de Tunisiens rĂ©sidents dans un pays europĂ©en, dans le but de mettre Ă  la disposition du transport public, plus de deux cents autobus. Une initiative qui vise Ă  soutenir les efforts de l’Etat et Ă  reconstruire l’infrastructure”.

Face aux multiples défis économiques auxquels la Tunisie est confrontée, notamment en raison des tensions budgétaires, le pays compte environ 6 500 millionnaires, et prÚs de 20 000 personnes possédant une fortune supérieure à 500 000 dollars. Pendant que de nombreux Tunisiens peinent à accéder à des services de transport réguliers et de qualité, ces privilégiés semblent évoluer dans une réalité bien différente.

Au-delĂ  des statistiques publiĂ©es par une Ă©tude du Forum Tunisien pour les Droits Économiques et Sociaux (FTDES) sur les inĂ©galitĂ©s sociales et Ă©conomiques, il est lĂ©gitime de s’interroger sur le rĂŽle de certaines catĂ©gories aisĂ©es dans la sociĂ©tĂ©. En effet, si quelques centaines de personnes fortunĂ©es avaient contribuĂ©, ne serait-ce qu’en finançant des autobus, la situation du transport public en Tunisie pourrait ĂȘtre bien diffĂ©rente aujourd’hui.

ABS

L’article Transport public : PortĂ©e du don salvateur des TRE de 200 autobus est apparu en premier sur WMC.

Environnement urbain en Tunisie : Comment en est-on arrivé là ?

19. Januar 2025 um 16:23

DĂ©chetsLa piscine du BelvĂ©dĂšre, la maison de culture Ibn Khaldoun, et dĂ©sormais des instructions donnĂ©es par le prĂ©sident de la RĂ©publique pour rĂ©amĂ©nager la place Barcelone. Est-ce vraiment au prĂ©sident de veiller Ă  l’embellissement des villes, Ă  la prĂ©servation du mobilier urbain et Ă  l’amĂ©lioration du cadre de vie des habitants ?

Est-il normal que seules les places et les lieux oĂč se rend le prĂ©sident soient propres, bien amĂ©nagĂ©s et agrĂ©ablement conçus ? Devons-nous, en tant que contribuables, solliciter systĂ©matiquement l’intervention prĂ©sidentielle pour amĂ©liorer notre environnement urbain?

Si la place Pasteur a retrouvĂ© son Ă©clat et que la piscine du BelvĂ©dĂšre a Ă©tĂ© rĂ©Ă©difiĂ©e sur instructions prĂ©sidentielles, il suffit de marcher quelques pas vers l’avenue Charles Nicolle, oĂč se trouve la cĂ©lĂšbre pĂątisserie Ben Yedder. Cette avenue, qui abrite des dĂ©partements sous la tutelle des ministĂšres de l’Équipement et de l’Agriculture, est dans un Ă©tat de dĂ©labrement avancĂ© : trottoirs abĂźmĂ©s, abris de bus vĂ©tustes et saletĂ© omniprĂ©sente.

Un peu plus loin, au Centre Urbain Nord, autrefois un quartier rĂ©sidentiel prestigieux, le constat est tout aussi alarmant. Pavages dĂ©fectueux, trottoirs en mauvais Ă©tat, arbres arrachĂ©s sans explication. La principale avenue BĂ©ji CaĂŻd Essebsi, autrefois fleuron du quartier, est aujourd’hui jonchĂ©e d’ordures dĂ©bordant des bennes disposĂ©es çà et lĂ .

DĂ©chetsCet Ă©tat de dĂ©labrement touche Ă©galement les citĂ©s populaires, oĂč la situation est encore plus prĂ©occupante. Les marchĂ©s municipaux, construits dans les annĂ©es 60 et 70, croulent sous les Ă©tals anarchiques qui colonisent l’espace public et rendent la circulation difficile. Le marchĂ© municipal de la CitĂ© El Khadra, visitĂ© par le prĂ©sident lui-mĂȘme, illustre cette rĂ©alitĂ©. Si des travaux de rĂ©amĂ©nagement ont Ă©tĂ© lancĂ©s rĂ©cemment, il reste Ă  espĂ©rer qu’ils aboutiront avant le mois de Ramadan et permettront de mettre fin Ă  l’occupation illĂ©gale des chaussĂ©es.

Les collectivités locales face à leurs responsabilités

Le dĂ©labrement urbain est un problĂšme rĂ©current dans la ville de Tunis et dans d’autres rĂ©gions du pays. Cela soulĂšve plusieurs questions essentielles : À quoi servent les collectivitĂ©s locales ? Pourquoi Ă©lire des reprĂ©sentants incapables d’amĂ©liorer la qualitĂ© de vie des citoyens ? OĂč vont les taxes municipales censĂ©es financer les infrastructures et les services publics ?

Pourquoi, Ă  ce jour, aucun programme rĂ©aliste et concret n’a Ă©tĂ© mis en place pour amĂ©liorer durablement l’environnement urbain ? Les collectivitĂ©s locales et leurs responsables doivent-ils attendre des instructions prĂ©sidentielles pour accomplir leurs missions, ou doivent-ils enfin assumer leurs responsabilitĂ©s envers les citoyens ?

Un manque de moyens ou un problĂšme de gestion ?

Cette incapacitĂ© est-elle due Ă  un manque de moyens financiers ? L’hĂ©ritage post-Nahdha aurait-il laissĂ© les municipalitĂ©s, y compris celle de Tunis, exsangues au point de ne pas pouvoir assurer les services essentiels, comme la collecte des dĂ©chets ? Si tel est le cas, qui doit intervenir pour doter les municipalitĂ©s des ressources nĂ©cessaires ?

Il est lĂ©gitime de se demander oĂč vont les impĂŽts sur le revenu des contribuables tunisiens, dans un pays oĂč la pression fiscale est parmi les plus Ă©levĂ©es d’Afrique, alors que la qualitĂ© de vie ne cesse de se dĂ©tĂ©riorer.

À quand un grand mĂ©nage dans les villes, sans qu’il soit nĂ©cessaire que le prĂ©sident de la RĂ©publique intervienne personnellement, car ses responsabilitĂ©s sont bien plus importantes que la propretĂ© et l’embellissement des espaces publics ?

L’article Environnement urbain en Tunisie : Comment en est-on arrivĂ© lĂ  ? est apparu en premier sur WMC.

Inauguration du Centre Ivan Aivazovsky : Un nouvel espace pour la créativité à Manouba

18. Januar 2025 um 18:53

“Ivan Aivazovsky” est un nouveau Centre Culturel privĂ© tuniso-russe, situĂ© Ă  la Manouba, qui est baptisĂ© au nom du cĂ©lĂšbre artiste-peintre Ivan Aivazovsky.

InaugurĂ©, le jeudi 16 janvier 2025, ce nouveau Centre s’ajoute aux trois autres Centres culturels privĂ©s dans le gouvernorat de Manouba, indique la correspondante de TAP dans la rĂ©gion.

La propriĂ©taire du Centre Ivan Aivazovsky, la Russe Svetlana Bogdanova, a dĂ©clarĂ© Ă  la TAP, que cet espace propose des activitĂ©s culturelles et Ă©ducatives et sportives pour les diffĂ©rentes tranches d’ñge, Ă  partir de trois ans et plus. Les adhĂ©rents peuvent profiter de cours dans diverses formes d’art dont la peinture, le thĂ©Ăątre, le chant, de danse classique et la musique.

PlacĂ© sous la supervision du ministĂšre des Affaires Culturelles, le Centre “Ivan Aivazovsky” est une branche de l’école d’arts Ivan Aivazovsky, situĂ©e Ă  El Menzah.

Ivan Konstantinovitch AĂŻvazovski (17 juillet 1817-5 mai 1900) est un peintre russe d’origine armĂ©nienne. Il est un des maĂźtres de la peinture de marine qui a marquĂ© l’histoire et les pĂ©riodes romantiques et rĂ©alistes de l’art russe.

 

L’article Inauguration du Centre Ivan Aivazovsky : Un nouvel espace pour la crĂ©ativitĂ© Ă  Manouba est apparu en premier sur WMC.

Olympiade de l’Artisanat 2024 : Les trois laurĂ©ats dĂ©voilĂ©s par le ministĂšre du Tourisme

18. Januar 2025 um 18:34

Le ministĂšre du tourisme a annoncĂ© la liste des laurĂ©ats du concours olympiade de l’artisanat au titre de l’annĂ©e 2024.

Par arrĂȘtĂ© du ministre du tourisme du 17 janvier 2025, paru dans le journal officiel de la rĂ©publique tunisienne n6 de l’annĂ©e en cours publiĂ© ce vendredi, les prix du concours olympiade de l’artisanat au titre de l’annĂ©e 2024 sont octroyĂ©s aux trois premiers laurĂ©ats comme suit:

– Le premier prix d’un montant de trois mille dinars: l’artisane Waad Sghaier du gouvernorat de Mahdia,

– Le deuxiùme prix d’un montant de deux mille dinars: l’artisane Amel Riahi du gouvernorat de Ben Arous.

– Le troisiùme prix d’un montant de mille dinars: l’artisan Mohamed Bougamra du gouvernorat de Monastir.

L’article Olympiade de l’Artisanat 2024 : Les trois laurĂ©ats dĂ©voilĂ©s par le ministĂšre du Tourisme est apparu en premier sur WMC.

Amina Srarfi met l’accent sur l’innovation pour la 39e Ă©dition de la FILT

18. Januar 2025 um 18:16

Le suivi des prĂ©paratifs logistiques et techniques en cours pour l’organisation de la 39Ăšme Ă©dition de la Foire Internationale du Livre de Tunis (FILT, 25 avril – 4 mai 2025) a fait l’objet d’une sĂ©ance de travail prĂ©sidĂ©e hier vendredi par la ministre des Affaires culturelles, Amina Srarfi, en prĂ©sence des membres du comitĂ© directeur, d’un reprĂ©sentant de l’Union des Ecrivains Tunisiens, d’un reprĂ©sentant de l’Union des Editeurs Tunisiens, ainsi que de plusieurs cadres du ministĂšre.

AprĂšs avoir pris connaissance de l’avancement des diffĂ©rentes phases de prĂ©paration et d’organisation de cette Ă©dition 2025, la ministre a recommandĂ© de renforcer le travail collectif et la synergie entre toutes les structures concernĂ©es, afin de garantir le succĂšs de cet Ă©vĂ©nement annuel, tant sur le plan de la forme que du contenu, pour qu’il demeure un rendez-vous phare sur la scĂšne culturelle nationale, et pour mettre en valeur le potentiel de la Tunisie Ă  organiser de tels Ă©vĂ©nements internationaux.

Amina Srarfi a Ă©galement soulignĂ© l’importance de trouver de nouvelles approches pour attirer les lecteurs et les passionnĂ©s de livres de toutes les catĂ©gories sociales et tranches d’ñge, en particulier les enfants et les jeunes. Elle a ainsi appelĂ© Ă  enrichir davantage le programme culturel parallĂšle et Ă  mettre en avant des Ɠuvres littĂ©raires et scientifiques de qualitĂ©.

L’article Amina Srarfi met l’accent sur l’innovation pour la 39e Ă©dition de la FILT est apparu en premier sur WMC.

Open d’Australie: Programme de la journĂ©e de dimanche

18. Januar 2025 um 14:42

Voici le programme des matchs de la journĂ©e de dimanche Ă  l’Open d’Australie, premier tournoi du Grand Chelem de la saison:

–Huitiùmes de finale–

Rod Laver Arena :
Aryna Sabalenka (BLR/N.1) – Mirra Andreeva (RUS/N.14)
Coco Gauff (USA/N.3) – Belinda Bencic (SUI)
Jack Draper (GBR/N.15) – Carlos Alcaraz (ESP.N.3)
Novak Djokovic (SRB/N.7) – Jiri Lehecka (CZE/N.24)

Margaret Court Arena :
Paula Badosa (ESP/N.11) – Olga Danilovic (SRB)
Alejandro Davidovich Fokina (ESP) – Tommy Paul (USA/N.12)

John Cain Arena :
Donna Vekic (CRO/N.18) – Anastasia Pavlyuchenkova (RUS/N.27)
Ugo Humbert (FRA/N.14) – Alexander Zverev (GER/N.2)

 

L’article Open d’Australie: Programme de la journĂ©e de dimanche est apparu en premier sur WMC.

Tunisie : Un budget de 2450 MD pour les projets routiers et d’infrastructures en 2025

18. Januar 2025 um 14:35

Les projets rĂ©alisĂ©s, en 2024, par la Direction GĂ©nĂ©rale des ponts et des routes, ainsi que les projets programmĂ©s dans le cadre du budget 2025 moyennant une enveloppe estimĂ©e Ă  2450 millions de dinars (MD), ont Ă©tĂ© au centre d’une rĂ©union de travail tenue, vendredi, sous la prĂ©sidence de la ministre de l’Équipement et de l’Habitat, Sarra Zùùfarani Zanzari.

La rĂ©union a  Ă©galement Ă©tĂ© consacrĂ©e Ă  l’examen de l’état d’avancement des projets dans le secteur des infrastructures routiĂšres aux niveaux central et rĂ©gional et des moyens qui permettront de surmonter les difficultĂ©s entravant l’avancement de certains projets ; tels que les problĂšmes immobiliers, le transfert des rĂ©seaux d’entrepreneurs publics, l’incapacitĂ© de certains contractants Ă  remplir leurs engagements et la discussion de toutes les solutions possibles pour amĂ©liorer le rythme des travaux et leur achĂšvement dans les dĂ©lais et conformĂ©ment aux normes et Ă  la qualitĂ© requises.

Les participants ont, en outre, Ă©voquĂ© la mise en Ɠuvre du dĂ©cret du chef du gouvernement no 27 du 07 novembre 2024 sur les mesures visant Ă  accĂ©lĂ©rer l’achĂšvement des projets, outre les moyens de booster les investissements et inciter les entrepreneurs  afin de parachever les projets qui leur sont confiĂ©s d’ici Ă  la fin dĂ©cembre 2025.

L’annĂ©e 2025 verra le lancement de plusieurs projets (environ 38 contrats) pour un coĂ»t estimĂ© Ă  2450 MD notamment le projet du dĂ©doublement de la route nationale n° 13 entre Sfax et Kasserine Ă  travers Kairouan et Sidi Bouzid, le projet de doublement de la route nationale n°2 entre les villes d’Enfidha  et de Kairouan et le projet de sauvegarde de la route nationale n°20 entre Faouar et RĂ©jime MĂąatoug.

Cette annĂ©e connaitra Ă©galement le parachĂšvement d’un nombre important de projets publics.

52 contrats seront dans ce cadre conclus, pour un coĂ»t estimatif de 1170 MD, dont le plus important est le projet de rĂ©habilitation de l’entrĂ©e sud de la capitale dans ses quatre tranches de 2 Ă  5 et le projet de doublement de la route rĂ©gionale n°27 de Nabeul Ă  Korba et de Korba Ă  Menzel TĂ©mime.

L’article Tunisie : Un budget de 2450 MD pour les projets routiers et d’infrastructures en 2025 est apparu en premier sur WMC.

Monia Ben Hamouda, laurĂ©ate du Prix Maxxi Bvlgari 2025 pour une Ɠuvre sur la fragilitĂ© culturelle

18. Januar 2025 um 14:31

Monia Ben Hamouda, artiste figurative et sculptrice Italo-Tunisienne, est la laurĂ©ate de la 4Ăšme Ă©dition du Prix Maxxi Bvlgari pour son projet “l’Ɠuvre ThĂ©ologie de l’effondrement (The Myth of Past) I-X (2024).

La cĂ©rĂ©monie de remise des prix a eu lieu, le vendredi 17 janvier, Ă  la salle Carlo Scarpa du MusĂ©e national des arts du XXIe siĂšcle (Maxxi) Ă  Rome. L’Ɠuvre de Monia Ben Hamouda fera ainsi partie de la Collection permanente de Maxxi Bvlgari, a annoncĂ© l’agence Ansa.

L’artiste participera Ă  une rĂ©sidence artistique au siĂšge de l’American Academy et travaillera aux cĂŽtĂ©s de l’artiste sĂ©lectionnĂ© par la prestigieuse Whitney Biennial. L’annonce du laurĂ©at du Prix Maxxi Bvlgari a Ă©tĂ© l’occasion de prĂ©senter la nouvelle bourse de l’AcadĂ©mie amĂ©ricaine Bvlgari Ă  Rome, en collaboration avec Maxxi et le Whitney Museum.

Theology of Collapse (The Myth of Past) I-X (2024), crĂ©Ă©e Ă  l’occasion du Prix MAXXI Bvlgari, est une installation composĂ©e de dix panneaux de fer dĂ©coupĂ©s au laser, qui dessinent des motifs inspirĂ©s de la calligraphie islamique et des formes de mosquĂ©es. Les panneaux ont Ă©tĂ© retravaillĂ©s par l’artiste grĂące Ă  l’utilisation d’Al.

Peints avec des techniques mixtes qui incluent les Ă©pices parfumĂ©es du paprika, de la cannelle et de l’hibiscus, les panneaux sont installĂ©s de maniĂšre inversĂ©e sur le mur du fond de la galerie de Zaha Hadid, agissant comme un rideau infranchissable au passage mais pas Ă  la vue.

PlutĂŽt que de se tenir debout, l’Ɠuvre semble sur le point de s’effondrer, suscitant une rĂ©flexion sur la dĂ©cadence des structures culturelles et religieuses et mettant en Ă©vidence la fragilitĂ© des identitĂ©s contemporaines.

Un jury international a dĂ©cidĂ© de rĂ©compenser Monia Ben Hamouda « pour sa capacitĂ© Ă  intervenir sur l’espace musĂ©al et Ă  interagir avec les matĂ©riaux, en intĂ©grant l’utilisation des technologies contemporaines et traditionnelles, pour la dĂ©termination et la rigueur dans le travail qui reprĂ©sente un moment Ă©vident de croissance dans sa recherche artistique et pour avoir affrontĂ© en profondeur l’effondrement de notre Ă©poque grĂące Ă  une approche inhabituelle et Ă©vocatrice », peut-on lire dans un communiquĂ© du Prix MAXXI Bvlgari.

ThĂ©ologie de l’effondrement (Le mythe du passĂ©) I-X (2024) est le projet laurĂ©at de l’exposition du Prix Maxxi Bvlgari, placĂ©e sous le commissariat de Giulia Ferracci, ainsi que des Ɠuvres in situ spĂ©cialement conçues et crĂ©Ă©es pour cette occasion : Juroom Naar de Binta Diaw et Assenzahah Essenzahah (2024) de Riccardo Benassi.

NĂ©e Ă  Milan en 1991, Monia Ben Hamouda est une artiste figurative et sculptrice. Sa pratique artistique reflĂšte la complexitĂ© de son identitĂ© interculturelle. Puisant son inspiration dans ses racines italiennes et tunisiennes et dans son syncrĂ©tisme culturel, l’artiste rĂ©invente certains canons esthĂ©tiques Ă©tablis par un processus de contamination des signes.

La laurĂ©ate tunisienne Ă©tait finaliste avec deux autres candidats : Riccardo Benassi (artiste visuel) et Binta Diaw (artiste figurative italo-sĂ©nĂ©galaise). Leurs Ɠuvres sont exposĂ©es du 25 octobre 2024 au 02 mars 2025 Ă  la salle Gian Ferrari du MusĂ©e national des arts du XXIe siĂšcle (MAXXI).

L’artiste Roberto Fassone est laurĂ©at de la premiĂšre Ă©dition du prix MAXXI Bvlgari d’art numĂ©rique pour son projet artistique And We Thought qui analyse la relation entre l’art et l’Intelligence Artificielle. Une mention spĂ©ciale a Ă©tĂ© attribuĂ©e Ă  cet artiste dont l’oeuvre est exposĂ©e du 17 janvier au 2 mars 2025 dans le hall du musĂ©e.

Le projet de soutien et de promotion des jeunes artistes rĂ©unissant le MusĂ©e national des arts du XXIe siĂšcle (MAXXI) et la cĂ©lĂšbre maison italienne Bvlgari dont la crĂ©ation a permis de propulser de nouveaux talents sur la scĂšne internationale. NĂ© en 2001 sous le nom de Young Art Prize, ce prix baptisĂ© en 2018 “Prix Maxxi Bvlgari” constitue le noyau fondateur de la collection d’art Maxxi Ă  travers des oeuvres de nombreux artistes aux expressions artistiques innovantes et expĂ©rimentales.

MAXXI, le Musée national des arts du XXIe siÚcle, est la premiÚre institution nationale italienne consacrée à la création contemporaine. Conçu comme un vaste campus culturel, le MAXXI est géré par une Fondation constituée en juillet 2009 par le MinistÚre italien des Biens et des Activités Culturels.

La programmation des activitĂ©s – expositions, ateliers, confĂ©rences, spectacles, projections, projets pĂ©dagogiques – reflĂšte la vocation de MAXXI en tant que lieu de conservation et d’exposition de ses collections mais aussi, et surtout, laboratoire d’expĂ©rimentation et d’innovation culturelles, d’étude, de recherche et de production des contenus esthĂ©tiques de notre temps.

Le bĂątiment MAXXI est une Ɠuvre architecturale majeure conçue par la cĂ©lĂšbre architecte Britannique d’origine irakienne Zaha Hadid (1950-2016), situĂ©e dans le quartier Flaminio de Rome et prĂ©sentant des formes innovantes et spectaculaires.

 

L’article Monia Ben Hamouda, laurĂ©ate du Prix Maxxi Bvlgari 2025 pour une Ɠuvre sur la fragilitĂ© culturelle est apparu en premier sur WMC.

❌
❌