Normale Ansicht

Es gibt neue verfügbare Artikel. Klicken Sie, um die Seite zu aktualisieren.
Heute — 04. Dezember 2024Französischsprachig

La Tunisie défend le droit du peuple palestinien à l’autodétermination

04. Dezember 2024 um 08:36

Le représentant permanent de la Tunisie auprès des Nations Unies à New York, l’ambassadeur Tarek Ladab, a appelé la communauté internationale à prendre des mesures fermes et décisives permettant au peuple palestinien de recouvrer son droit inaliénable à l’autodétermination et de mettre fin à l’occupation.

Ladab s’exprimait, mardi, dans le cadre de la session de l’Assemblée générale des Nations Unies sous le point intitulé « La question palestinienne », selon une déclaration publiée sur la page officielle de la mission permanente de la Tunisie auprès des Nations Unies.

Il a réitéré l’appel de la Tunisie à la communauté internationale pour qu’elle assume ses responsabilités en vue de mettre un terme aux agressions et à la tragédie humanitaire terrible et sans précédent dans la bande de Gaza.

Il a insisté sur la nécessité d’obliger les forces de l’occupation à respecter les résolutions onusiennes et d’accélérer la mise en place de toutes les garanties nécessaires pour protéger le peuple palestinien, appelant à la réouverture de tous les points de passage et à l’acheminement inconditionnel de l’aide humanitaire et des secours aux palestiniens à la bande de Gaza.

Le diplomate tunisien s’est saisi de l’occasion pour réaffirmer le soutien de la Tunisie à la demande de la Palestine pour obtenir le statut de membre à part entière aux Nations Unies, soulignant l’engagement constant et de principe de la Tunisie à défendre les droits légitimes du peuple palestinien.

Concernant la situation au Liban, Tarak Ladab a exprimé la satisfaction de la Tunisie quant à l’accord de cessez-le-feu, mettant l’accent sur l’importance de permettre le retour sécurisé des habitants du sud du Liban dans leurs foyers et le retrait complet de l’armée d’occupation des territoires libanais, dans le but de renforcer la sécurité et de préserver la souveraineté du Liban.

L’article La Tunisie défend le droit du peuple palestinien à l’autodétermination est apparu en premier sur La Presse de Tunisie.

Le projet de loi sur l’abolition de la sous-traitance revient à Carthage

04. Dezember 2024 um 08:24

Le président de la République, Kaïs Saïed, a reçu, mardi 3 décembre au palais de Carthage, les ministres des Affaires sociales, Issam Lahmar, de l’Emploi et de la Formation professionnelle, Riadh Chaoued, ainsi que la secrétaire d’État auprès du ministre de l’Emploi chargée des Entreprises communautaires, Hasna Jiballah.

La rencontre a porté sur le projet de loi relatif à l’abolition de la sous-traitance et des contrats à durée déterminée, la simplification des procédures permettant aux jeunes, en particulier, de créer des entreprises communautaires et la célébration par la Tunisie du centenaire de la création de l’Union générale tunisienne du travail (UGTT).

En ce qui concerne le projet de loi relatif à l’abolition de la sous-traitance et des contrats à durée déterminée, le chef de l’Etat a insisté sur l’élaboration de textes juridiques, selon une nouvelle approche qui garantit le droit à un travail équitablement rémunéré et protège les droits des employés dont les contrats ont été résiliés.

Par ailleurs, M. Saïed a mis l’accent sur la nécessité de simplifier les procédures permettant aux jeunes de créer des entreprises communautaires et de les accompagner dans ce processus, surtout que certaines parties tentent de faire obstacle à ce nouveau modèle d’entreprises qui devraient profiter non seulement à ses fondateurs mais également à tout le pays, indique un communiqué de la présidence de la République.

Au début de cette réunion, le chef de l’Etat a rappelé que la Tunisie célèbre, aujourd’hui, le centenaire de la création de l’Union générale tunisienne du travail, fondée le 3 décembre 1924 à l’initiative du leader syndicaliste Mohamed Ali El-Hammi, pionnier du mouvement syndical dans le monde arabe et africain.

Il a, dans ce contexte, évoqué le parcours de Mohamed Ali El-Hammi qui, malgré les nombreuses difficultés rencontrées, est devenu spécialiste en économie politique grâce à une volonté inébranlable, après avoir obtenu un diplôme dans ce domaine.

Le président de la République a rappelé que El-Hammi avait créé la première association de coopération économique, principalement dans le domaine du commerce, pour lutter contre la hausse des prix et améliorer le pouvoir d’achat des ouvriers, ajoutant que « les cartels et agents du colonialisme de l’époque avaient œuvré pour faire avorter ce noble projet ».

Avec TAP

L’article Le projet de loi sur l’abolition de la sous-traitance revient à Carthage est apparu en premier sur Leconomiste Maghrebin.

Le Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2024 décerné à Souad Labbize

04. Dezember 2024 um 08:07

L’autrice et traductrice littéraire d’expression française, Souad Labbize, a remporté le Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2024 pour sa « magistrale traduction » en français du roman « Le Désastre de la maison des notables » de l’écrivaine tunisienne Amira Ghenim, indique l’Organisation internationale de la francophonie (OIF) sur sa page officielle.

Cette distinction a été annoncée dans la soirée du mardi 3 décembre 2024, lors de la cérémonie de remise du prix organisée à l’Institut du monde arabe (IMA) à Paris.

« Le Désastre de la maison des notables » est la traduction française du roman en arabe « Nazilat Dar El Akaber » d’Amira Ghenim, publié en 2020 par les éditions Masciliana et primé la même année du Comar d’Or du roman arabe.

Traduite par Souad Labbize (Algérie-France-Tunisie), l’édition française de 494 pages a été publiée en août 2024 aux éditions Philippe Rey (France) en coédition avec Barzakh – Collection Khamsa (Algérie). Ce roman retrace plus de cinquante ans d’histoire tunisienne, de la lutte pour l’indépendance jusqu’à la révolution de 2011. Il met en scène les destins croisés de deux familles bourgeoises : les Naifer, conservateurs et rigides, et les Rassaa, progressistes et libéraux, dans un contexte de bouleversements politiques.

Souad Labbize, également poétesse, romancière et anthologiste, figurait parmi quatre finalistes de ce prestigieux prix, à savoir Ilyass Amharar (Maroc/France) pour « Langage et théologie Abū Bakr Ibn al-ʿArabī (543/1148) », Sarah Rolfo (Belgique) pour « Du pain sur la table de l’oncle Milad » de Mohammed Alnaas (Libye) et Marie Tawk (Liban) pour sa traduction en arabe de « La Guerre insaisissable » de Jean-Marc Moura (France).

Le jury, présidé par Bassam Baraké, secrétaire général de l’Union des traducteurs arabes (Liban), est composé de Abdesslam Benabdelali (Maroc), professeur de philosophie, traducteur, essayiste et critique littéraire, Zahida Darwiche-Jabbour (Liban), professeure de littérature française et traductrice, Fayza El Qasem (France), professeure émérite à l’Ecole supérieure de traducteurs et interprètes, Mohamed Mahjoub (Tunisie), philosophe, traducteur et écrivain, et Hana Subhi (France et Irak), traductrice et professeure de littérature française à l’Université Paris-Sorbonne d’Abou Dhabi.

Née en Algérie en 1965, Souad Labbize a vécu en Allemagne et en Tunisie avant de s’établir à Toulouse. Après son premier roman « J’aurais voulu être un escargot », elle a écrit de recueils de poèmes tels que « Une échelle de poche pour atteindre le ciel » et « Brouillons amoureux », ainsi que d’un récit, « Enjamber la flaque où se reflète l’enfer ». Très engagée dans la défense de l’égalité entre hommes et femmes, elle écrit au nom des femmes qui prennent la route de l’exil pour affirmer leur indépendance. Son recueil « Je franchis les barbelés », a remporté le Prix Méditerranée de la poésie en 2020.

Le Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor en sciences humaines, créé en 2008 par l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation arabe pour l’éducation, la culture et les sciences (ALECSO), récompense chaque année une traduction du français vers l’arabe ou de l’arabe vers le français, encourageant ainsi les échanges culturels et littéraires entre le monde arabe et l’espace francophone.

Avec TAP

L’article Le Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2024 décerné à Souad Labbize est apparu en premier sur Leconomiste Maghrebin.

Tunisie : "Viandes Market", une initiative gouvernementale pour les jeunes

Von: KJ
04. Dezember 2024 um 07:44
Tunisie : "Viandes Market", une initiative gouvernementale pour les jeunes Le ministère du Commerce et du Développement des Exportations a annoncé, dans un communiqué publié ce mardi 3 décembre, la signature d’une convention de coopération entre la Société des Viandes et la Banque Tunisienne de Solidarité, pour financer la création de points de vente de viandes rouges sous l’appellation originale "Viandes Market". 

Kais Saied : « Les entreprises communautaires profiteront à la Tunisie »

Von: KJ
04. Dezember 2024 um 07:32
Kais Saied : « Les entreprises communautaires profiteront à la Tunisie » Le Président de la République, Kaïs Saïed, a reçu hier mardi 3 décembre 2024 au Palais de Carthage, Issam Ahmar, ministre des Affaires sociales, Riadh Choued, ministre de l’Emploi et de la Formation professionnelle, ainsi que Hassna Jaballah, secrétaire d’État auprès du ministre de l’Emploi et de la Formation professionnelle, chargée des entreprises citoyennes.

Les États-Unis s’opposent à une base militaire permanente israélienne à Gaza

Von: walid
04. Dezember 2024 um 08:32
Les États-Unis s’opposent à une base militaire permanente israélienne à Gaza

Les Etats-Unis ont exprimé leur opposition mardi à toute construction permanente de base militaire par Israël dans la bande de Gaza, au lendemain d’informations en ce sens du New York Times, rapporte Le Monde. En se basant sur une analyse d’images satellite, le quotidien new-yorkais a montré une accélération dans la construction d’une base dans […]

The post Les États-Unis s’opposent à une base militaire permanente israélienne à Gaza first appeared on Directinfo.

Tunisie: Prévisions météorologiques pour aujourd’hui

Von: walid
04. Dezember 2024 um 08:00
Tunisie: Prévisions météorologiques pour aujourd’hui

Temps parfois très nuageux sur les régions côtières du nord, où des pluies sporadiques et temporairement orageuses à localement fortes sont attendues. Ces pluies s’étendront progressivement l’après-midi au reste du nord, au centre et localement au sud en cours de nuit avec des chutes de grêle dans certains endroits. Vent de secteur ouest relativement fort […]

The post Tunisie: Prévisions météorologiques pour aujourd’hui first appeared on Directinfo.

Le Rwanda promeut son tourisme écologique dans les grands prix de Formule 1

04. Dezember 2024 um 08:43

Le Rwanda continue à chercher des niches pour promouvoir son tourisme. Nous nous rappelons tous comment il a mis le slogan “Visit Rwanda” sur les manches d’Arsenal et du PSG. Le parrainage de l’équipe parisienne a coïncidé avec la saison durant laquelle elle a atteint la finale de la Ligue des champions, ce qui a boosté significativement l’image du pays.

Ce week-end, “Visit Rwanda” a été observé le weekend dernier au Grand Prix de Formule 1 du Qatar 2024. Situé dans la FanZone F1, un stand a été installé pour mettre en avant la culture vibrante du Rwanda, son hospitalité chaleureuse et ses beaux paysages. L’occasion a servi aussi pour mettre en lumière les prochains FIA Awards 2024, l’événement annuel organisé par la Fédération Internationale de l’Automobile qui se tiendra à Kigali en décembre prochain. Les fans de Formule 1 pourront bénéficier de forfaits de voyage exclusifs et des expériences conçues spécialement pour ce rendez-vous.

Les visiteurs du stand ont pu déguster du café rwandais de première qualité et découvrir des attractions telles que le trekking des gorilles de montagne, les écolodges de luxe et l’engagement du pays en faveur du tourisme durable. La délégation rwandaise était composée des représentants de RwandAir, l’ambassade du Rwanda au Qatar, ainsi que de la Rwanda MotorsportFederation, qui a fait la promotion du tourisme et des opportunités d’investissement au Rwanda.

Certes, les liens économiques entre Doha et Kigali sont tellement solides qu’une telle présence n’est pas une surprise. Toutefois, la stratégie de promotion du pays est excellente. Si nous voulons attirer une clientèle haut de gamme, il faut investir dans de tels événements fréquentés par les cibles recherchées. Nous avons une enveloppe de promotion du tourisme de plus de 55 MTND, et nous pensons que consacrer une partie pour être présent dans quelques événements d’envergure pourrait donner une valeur ajoutée. 

 

L’article Le Rwanda promeut son tourisme écologique dans les grands prix de Formule 1 est apparu en premier sur Managers.

Dette: près de 3 054 Mtnd de remboursements pour décembre 2024

04. Dezember 2024 um 08:26

Bien que nous soyons encore en phase de vote du projet de loi de finances 2025, le ministère des Finances a un mois de décembre exceptionnellement encombré. Il y a six échéances de BTCT à rembourser pour une valeur totale de 2 447 Mtnd, à savoir:

– BTCT 52 semaines 06/12/2024: 10 Mtnd

– BTCT 26 semaines 10/12/2024: 145 Mtnd

– BTCT 52 semaines 13/12/2024: 1 260 Mtnd

– BTCT 52 semaines 18/12/2024: 4 Mtnd

– BTCT 26 semaines 18/12/2024: 1 000 Mtnd

– BTCT 13 semaines 30/12/2024: 28 Mtnd

Le Trésor a déjà programmé une adjudication de BTA le 10 décembre pour un montant de 1 260 Mtnd, la première grande échéance du mois. Cette fois, l’idée est d’alléger le calendrier de 2025 et passer à une maturité de remboursement à long terme. C’est probablement alléchant pour les établissements financiers qui peuvent placer à long terme à des taux élevés. Par ailleurs, nous n’avons pas idée si les sommes collectées grâce à la quatrième tranche de l’emprunt national serviraient à payer les BTCT du 18 décembre ou il y aura une autre adjudication de taille comparable.

Il reste également à préciser qu’il y aura le remboursement de 500 Mtnd au titre de l’avance obtenue auprès de la BCT en 2020, ce qui porte les remboursements de décembre à 2 947 Mtnd.

Par contre, le front de la dette extérieure est calme, avec seulement une tranche de 34 MUSD au profit de l’Afreximbank, soit environ 107 Mtnd. Le coût total serait donc de 3 054 Mtnd.

La mission est, encore une fois, ardue mais il n’y a aucun doute sur la capacité de remboursement du souverain. Reste seulement que cela mettra de la pression sur les autres chapitres de dépenses, et ils sont nombreux.

 

L’article Dette: près de 3 054 Mtnd de remboursements pour décembre 2024 est apparu en premier sur Managers.

Traduction : Souad Labbize r emporte le Prix Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2024

04. Dezember 2024 um 08:09

L’autrice et traductrice littéraire d’expression française Souad Labbize a remporté le Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2024 pour sa «magistrale traduction» en français du roman ‘‘Le Désastre de la maison des notables’’  de la Tunisienne Amira Ghenim.

Cette distinction a été annoncée lors de la soirée du mardi 3 décembre 2024, lors de la cérémonie de remise du prix organisée à l’Institut du monde arabe (IMA) à Paris.

‘‘Le Désastre de la maison des notables’’ est la traduction française du roman en arabe ‘‘Nazilat Dar El Akaber’’ d’Amira Ghenim, publié en 2020 par les éditions Masciliani et couronné la même année du prix Comar d’Or du roman tunisien.

L’édition française de ce roman de 494 pages a été publiée en août 2024 aux éditions Philippe Rey (France) en coédition avec Barzakh – Collection Khamsa (Algérie).

Le roman retrace plus de cinquante ans d’histoire tunisienne, de la lutte pour l’indépendance jusqu’à la révolution de 2011. Il met en scène les destins croisés de deux familles bourgeoises : les Naifer, conservateurs et rigides, et les Rassaa, progressistes et libéraux, dans un contexte de bouleversements sociologiques et politiques.

Souad Labbize, également poétesse, romancière et anthologiste, figurait parmi quatre finalistes de ce prix : Ilyass Amharar (Maroc/France), Sarah Rolfo (Belgique) et Marie Tawk (Liban).

Le jury, présidé par Bassam Baraké, secrétaire général de l’Union des traducteurs arabes (Liban), est composé de Abdesslam Benabdelali (Maroc), Zahida Darwiche-Jabbour (Liban), Fayza El Qasem (France), Mohammed Mahjoub (Tunisie), et Hana Subhi (France et Irak).

Née en Algérie en 1965, Souad Labbize a vécu en Allemagne et en Tunisie avant de s’établir à Toulouse. Après son premier roman ‘‘J’aurais voulu être un escargot’’, elle a écrit de recueils de poèmes tels que ‘‘Une échelle de poche pour atteindre le ciel’’ et ‘‘Brouillons amoureux’’, ainsi que d’un récit, ‘‘Enjamber la flaque où se reflète l’enfer’’. Très engagée dans la défense de l’égalité entre hommes et femmes, elle écrit au nom des femmes qui prennent la route de l’exil pour affirmer leur indépendance. Son recueil ‘‘Je franchis les barbelés’’, a remporté le Prix Méditerranée de la poésie en 2020.

Le Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor en sciences humaines, créé en 2008 par l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation arabe pour l’éducation, la culture et les sciences (Alecso), récompense chaque année une traduction du français vers l’arabe ou de l’arabe vers le français, encourageant ainsi les échanges culturels et littéraires entre le monde arabe et l’espace francophone.

  D’après Tap.

  

L’article Traduction : Souad Labbize r emporte le Prix Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2024 est apparu en premier sur Kapitalis.

Le Temps des fêtes à El-Menzah 6 : un marché éco-solidaire

04. Dezember 2024 um 07:46

Temps des fêtes, qui se tient du 6 au 6 décembre 2024, au Centre culturel et sportif de la jeunesse à El-Menzah 6, à Tunis, est un marché éco-solidaire qui vise à promouvoir et à encourager les PME et les créateurs qui ont des produits artisanaux ou naturels

Ses organisateurs visent sensibiliser le public à un nouveau mode de vie sain et équilibré en consommant des produits avec des bienfaits naturels, à la préservation de notre environnement et c’est aussi une occasion de se montrer solidaire en encourageant les bonnes actions de la société civile.

Des artisans seront présent, venant de différent gouvernorat seront présent pour représenter le terroir de leurs régions : la grenade de Testour et ses produits dérivés, la rose de Kairouan et ses produits dérivés, l’huile d’olive Oueslati et le miel de Kairouan, la datte de Tozeur et ses produits dérivés,  l’harissa, les épices et l’eau de fleur d’oranger de Nabeul, le fromage de Béja… et plein d’autres produits de terroir intéressants.

C’est à la fois un marché et un festival avec un programme d’animation riche, l’occasion d’acheter des cadeaux pour les proches en passant un agréable moment en famille.

Au programme, des shows cooking, des jeux éducatifs de sensibilisation à l’alimentation saine, ainsi que des ateliers (pour petits et grands) de bougies gourmandes, de macramé, de poterie, de bricolage/recyclage, de jardinage et de compostage.

L’article Le Temps des fêtes à El-Menzah 6 : un marché éco-solidaire est apparu en premier sur Kapitalis.

Création d’un État palestinien : Macron et MBS annoncent une conférence internationale

Von: balkis
04. Dezember 2024 um 08:24

Le président français Emmanuel Macron a annoncé, lundi, la tenue en juin 2025 d’une conférence internationale consacrée à la création d’un État palestinien. Coprésidée par la France et l’Arabie saoudite, cette initiative vise à raviver le processus de paix au Moyen-Orient et à promouvoir la solution à deux États, malgré les réticences israéliennes. Une initiative […]

L’article Création d’un État palestinien : Macron et MBS annoncent une conférence internationale est apparu en premier sur Tunisie.

Les principales dispositions de l’amnistie fiscale

Von: M T
04. Dezember 2024 um 07:48

Suite au vote et à l’approbation de l’Assemblée des représentants du Peuple (ARP) d’un article supplémentaire relatif à une amnistie fiscale, ci-dessous les principales dispositions qui seront applicables dès l’entrée en vigueur de la nouvelle loi de finances de 2025 : 1 -Régularisation des créances fiscales : Créances concernées Amnistie Conditions  Les créances fiscales constatées […]

L’article Les principales dispositions de l’amnistie fiscale est apparu en premier sur Tunisie.

❌
❌